Lady Chatterleyn rakastaja
-Vuosisadan rakkaustarina
Connie Chatterley elää sodassa vammautuneen miehensä kanssa Wragbyn kartanossa. Kartanon mailla on aloittanut pestinsä riistanvartija Mellors. Connien ja Mellorsin tavatessa ensimmäistä kertaa aurinkoisena kevätpäivänä, kumpikaan ei voi kuvitella mihin kohtaaminen tulee johtamaan.
D. H. Lawrencen mestariteos Lady Chatterleyn rakastaja on nostattanut kiistoja, skandaaleja ja oikeusjuttuja kursailemattomalla kuvauksellaan luokkarajat ylittävästä rakkaudesta ja seksuaalisesta vapautumisesta. Lawrence näki miten raha ja valta kietoutuvat toisiinsa, ja miten ahtaalle ne ajavat kamppailun inhimillisyyden puolesta. Connien ja Mellorsin rakkaus koettelee ennen kaikkea niitä rajoja, jotka määrittelevät keitä me olemme ja keitä me voisimme olla. Eroottisen latauksen ja keväisen metsän taustalla kumisee teollinen vallankumous, jonka myöhempiä seurauksia saamme seurata päivittäin ympärillämme.
Lawrence ei saanut julkaistua Lady Chatterleyn rakastajaa kotimaassaan Englannissa. Teos näki päivänvalon Italiassa 1928, vain pari vuotta ennen kirjailijan kuolemaa. Kun kirja lopulta julkaistiin Englannissa, seurauksena oli skandaali ja oikeusjuttu. Sittemmin ”kohukirjan” todelliset taiteelliset ja psykologisen ihmiskuvauksen ansiot on tunnustettu, ja edelleen Connie Chatterleyn tarina on eroottisen heräämisen kuvauksena vertaansa vailla. Kirjasta on tehty lukuisia tv-sarjoja, elokuvia ja teatterisovituksia.
Pasi Lampelan kahteen päähenkilöön keskittyvä sovitus on teoksen suomenkielinen kantaesitys.
Yleisökeskustelu ti 8.9.2020 Keskustelemassa esityksen ohjaaja Pasi Lampela sekä näyttelijät Matleena Kuusniemi ja Jari Virman.
Teemakeskustelu to 8.10.2020 Keskustelemassa ”Rakkautta koronan aikaan” -kirjan kirjoittaneet viestintä- ja mediaguru Jan Erola sekä toimittaja-kirjailija Salla Nazarenko. Keskustelun teemana ihmisen kaipuu toisen luo sekä erotiikka – miksi seksi on niin tärkeää?
Näyttämöllä: Matleena Kuusniemi ja Jari Virman
Alkuperäisteos: D. H. Lawrence
Suomennos, sovitus ja ohjaus: Pasi Lampela
Lavastus: Markus Tsokkinen
Puvut: Heidi Tsokkinen
Valo- ja äänisuunnittelu: Saku Kaukiainen
Kritiikkejä ja kirjoituksia:
* Helsingin sanomat: Jurkan lempeästi naurattava uutuus muistuttaa, että Lady Chatterleyn rakastaja on muutakin kuin kiellettyä rakkautta metsän siimeksessä
* Hufvudstadsbladet: En älskarinna av börd saknar motstånd
* Luettua ja maistettua -blogi: Lady Chatterleyn rakastaja Teatteri Jurkassa
* Kielipuolen päiväkirja -blogi: Teatteri Jurkan Lady Chatterleyn rakastajassa näkyivät huoneteatterin vahvuudet – ajateltu dramaturgia ja upea näyttelijäntyö tekivät esityksestä elämyksen
* Elämä on ihanaa –blogi: Teatterissa: Lady Chatterleyn rakastaja